NJES Volume 5, No. 1 (2006)
Permanent URI for this collectionhttps://gupea-staging.ub.gu.se/handle/2077/687
Browse
Browsing NJES Volume 5, No. 1 (2006) by Subject "metaphor"
Now showing 1 - 2 of 2
- Results Per Page
- Sort Options
Item Dwelling upon Metaphors: The Translation of William Gass’s Novellas(2006-09-15T11:27:57Z) Monti, EnricoThis paper presents a contextual analysis of metaphor translation in literary discourse, with reference to William Gass’s Cartesian Sonata & Other Novellas (New York: Knopf, 1998). Due to its deep formal investigation of language and vivid imagery, this work of fiction raises several interesting issues in its translation. My focus is on the way linguistic metaphors reinforce each other throughout the text and on how they relate–and contribute–to the theme and tone of the whole collection, thus imposing further constraints on their translatability. The Cartesian dualism between mind and matter is exposed and revitalized in metaphorical language. The dense layering of information within innovative metaphors, strategies of foregrounding and the strong musical quality of Gass’s prose require a willingness on the part of the translator to negotiate their cognitive and stylistic significance in the face of the natural asymmetry of languages. In order to articulate this point, some examples have been drawn from my unpublished Italian translation of these novellas.Item Electrifying Performances and Brains that Fuse: Metaphor and the Cognitive Function of Electricity(2006-09-14T18:06:27Z) Johansson Falck, MarleneIn this paper, written within the framework of cognitive linguistics, metaphorical expressions involving electricity as a source domain are discussed. The majority of the expressions are from The Oxford English Dictionary, but there are also instances from Cambridge International Dictionary of English and 20th Century Words. As reflected by the material, correlations in experience between the discovery and various target domains have motivated a large number of metaphorical mappings. The overall aim of the study is to account for a number of different ways in which the discovery has helped speakers of English to structure their thoughts and given them new possibilities to express themselves. The study is important because it focuses on the use of “things” in the world around us as tools for working with experience, and for developing language. That being the case, it highlights the relationship between the structure of the world and the structure of our thoughts.