Errores del orden de las palabras en sueco como L2 -Un estudio de hispanohablantes adultos en cursos de sueco
| dc.contributor.author | Larsson, Anna | |
| dc.contributor.department | University of Gothenburg/Department of Languages and Literatures | eng |
| dc.contributor.department | Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer | swe |
| dc.date.accessioned | 2012-06-20T09:37:22Z | |
| dc.date.available | 2012-06-20T09:37:22Z | |
| dc.date.issued | 2012-06-20 | |
| dc.description.abstract | Ordföljden i svenskan är väldigt grammatikaliserad och dess funktioner skiljer sig från många av invandrarspråken i Sverige (Ekerot 2011:65). Därför ska den här uppsatsen ägnas åt att analysera ordföljden i tjugo texter skrivna på svenska av elever med spanska som modersmål inom vuxenutbildning. Analysen undersöker vilka fel som är vanligast, i vilka kurser de görs samt söka möjliga orsaker till att de sker. De vanligaste felkategorierna i studien var inversion vid topikalisering, platshållartvånget samt adverbets position i huvud- samt bisatser. Inversion vid topikalisering går ut på att svenskan har omvänd ordföljd när en sats inleds med något annat än subjekt (Ekerot 2011:187), t.ex Igår åt jag lasagne. Platshållartvånget innebär att alla meningar måste ha ett subjekt i svenskan (Ballardini, Stjärnlöf & Viberg 1987:24), det går t.ex inte att säga Gör läxan idag. Med adverbets position i huvud- samt bisatser syftar jag på när i meningen adverben kommer (Hultman 2010:292,297). Studien kom fram till att fel relaterade till inversion kunde bero på att den konstruktionen kommer relativt sent i processbarhetsteorins inlärningsordning (Håkansson 2009:155) eller pga att spanskan inte har obligatorisk inversion efter topikalisering (Fält 2009:475). Problem i samband med adverbens placering kan möjligen bero på att detta är mycket typologiskt markerat i svenskan, dvs ovanligt och därmed svårt för andraspråksinlärare att lära sig (Ekerot 2011:65) och brott mot platshållartvånget kan bero på att subjektet inte är obligatoriskt i spanskan (Ballardini, Stjärnlöf & Viberg 1987:24). | sv |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/2077/29416 | |
| dc.language.iso | spa | sv |
| dc.relation.ispartofseries | SPL kandidatuppsats i spanska | sv |
| dc.relation.ispartofseries | SPL 2012-024 | sv |
| dc.setspec.uppsok | HumanitiesTheology | |
| dc.subject | inversión | sv |
| dc.subject | posición de adverbio | sv |
| dc.subject | obligatoriedad de sujeto | sv |
| dc.title | Errores del orden de las palabras en sueco como L2 -Un estudio de hispanohablantes adultos en cursos de sueco | sv |
| dc.type | Text | |
| dc.type.degree | Student essay | |
| dc.type.uppsok | M2 |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- gupea_2077_29416_1.pdf
- Size:
- 770.66 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- student essay
License bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- license.txt
- Size:
- 4.68 KB
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description: