"Han flög ut burk" - rörelsekonstruktioner i inlärarsvenska
Abstract
Syftet med uppsatsen är att undersöka problem och svårigheter som finns när inlärare av
svenska som främmande språk beskriver rörelse på svenska. Detta gör jag genom att låta 41
utbytesstudenter genomföra ett bildtest där varje bild motsvarar en av tre rörelsetyper. I
uppsatsen analyseras dessa rörelsetyper utifrån ett konstruktionsgrammatiskt perspektiv med
semantiska roller, och kan beskrivas följande: V-VÄGriktning-MÅL, V-VÄGriktningKÄLLA eller
V-VÄGplats. Även andra rörelsekonstruktioner behandlas. Huvudfokus ligger på
konstruktioner, men jag undersöker också informanternas användning av verb. Jag gör en
indelning av s.k Manner-verb och s.k. VÄG-verb, där de förstnämnda är verb som uttrycker
på vilket sätt något görs, och de senare är verb som har en inbakad riktningsmarkör.
Studien visar att de största problemen inlärare av svenska som främmande språk har vid
rörelsebeskrivningar är valet av prepositioner och att uttrycka riktningsmarkörer i form av
partiklar eller adverb. Genom att undersökningsgruppens informanter ofta väljer fel
preposition och utelämnar riktningsmarkörer uttrycker de i stor utsträckning en V-PLATSkonstruktion
istället för någon av de förväntade konstruktionstyperna.
Hur språk lärs in och används bör vara intressant nog för att motivera den här typen av
undersökningar. Enligt Lpo94 ska man bedriva en undervisning som utgår från elevers
förutsättningar. Ett sätt att göra det på är just att ta reda på vad som är svårt och som ofta blir
problem när man uttrycker sig på svenska.
Publisher
Göteborgs universitet. Utbildnings- och forskningsnämnden för lärarutbildning
Collections
View/ Open
Date
2009Author
Olofsson, Joel
Keywords
semantiska roller
konstruktionsgrammatik
rörelse
argumentstruktur
svenska som främmande språk
andraspråksinlärning (SLA)
kognitiv lingvistik
Publication type
other
Language
swe