La quête d’identité : hybridité culturelle dans six romans maghrébins
Abstract
The search for an identity in a situation of cultural hybridity brought about by French colonialism is studied in six French-language Maghrebi novels of three different generations: Le passé simple by Driss Chraïbi, Nedjma by Kateb Yacine, Ce que le jour doit à la nuit by Yasmina Khadra, Une année chez les Français by Fouad Laroui, Meursault, contre-enquête by Kamel Daoud and Le pays des autres by Leïla Slimani. The research question is which the differences are between the novels in relation to the identity quests. The hypothesis is that over time the identity conflict evolves, successively losing its sense of urgency. Through an analysis based on notions drawn from postcolonial theory – cultural hybridity, alterity, third space and ambivalence – we can confirm the hypothesis: over time, the question of identity becomes less hard. This difference is primarily due to the fact that the writers of the first generation write about their contemporary society, i.e. the Maghreb under French colonial rule, whereas those of the later generations write about history.
Degree
Student essay
Other description
La quête d’identité dans une situation d’hybridité culturelle provoquée par le colonialisme français est étudiée dans six romans maghrébins francophones de trois générations différentes : Le passé simple de Driss Chraïbi, Nedjma de Kateb Yacine, Ce que le jour doit à la nuit de Yasmina Khadra, Une année chez les Français de Fouad Laroui, Meursault, contre-enquête de Kamel Daoud et Le pays des autres de Leïla Slimani. Notre problématique est de savoir quelles sont les différences entre les romans, liées aux quêtes identitaires. Notre hypothèse est qu’avec le temps le conflit identitaire évolue, perdant successivement son sens d’urgence. Par une analyse basée sur des notions tirées de la théorie postcoloniale – l’hybridité culturelle, l’altérité, le tiers-espace et l’ambivalence – nous pouvons confirmer notre hypothèse : avec le temps, la question identitaire devient moins dure. Cette différence est principalement due au fait que les écrivains de la première génération écrivent sur une société qui leur est contemporaine, c’est-à-dire le Maghreb sous la domination coloniale française, alors que ceux des générations suivantes écrivent sur l’histoire.
View/ Open
Date
2021-09-09Author
Segerfeldt, Fredrik
Keywords
Identity
cultural hybridity
North Africa
Series/Report no.
SPL magisteruppsats, franska
SPL 2021-027
Language
fra