Romanica Gothoburgensia
Permanent URI for this collectionhttps://gupea-staging.ub.gu.se/handle/2077/24971
Editors: Andrea Castro, Christina Lindqvist, Anna Forné
ISSN 0080-3863
Published by the Department of Languages and Literatures of the University of Gothenburg
Purchase an Acta publication:
https://www.ub.gu.se/en/find-resources/acta-publications
Browse
Browsing Romanica Gothoburgensia by Title
Now showing 1 - 20 of 53
- Results Per Page
- Sort Options
Item Actes du XVIIIe congrès des romanistes scandinaves/Actas del XVIII congreso de romanistas escandinavos(Acta Universitatis Gothoburgensis, 2012) Ahlstedt, Eva; Benson, Ken; Bladh, Elisabeth; Söhrman, Ingmar; Åkerström, Ulla; Institutionen för språk och litteraturer, Göteborgs universitet, Box 200, 405 30 GöteborgThese papers were originally presented at the XVIIIe conference on Romance language research in Scandinavia that took place at the University of Gothenburg August 9–12, 2011, bringing together researchers from Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, Baltic, and Swedish universities. The subjects approached cover a broad range of areas within linguistics, translation studies, literary studies and didactics. The following specialists were invited as key-note speakers: Manuel Alberca, Philippe Gasparini, Zlatka Guentchéva, and Martin Maiden.Item Actitudes hacia la variedad caló y sus hablantes. Un estudio sociolingüístico de las opiniones de adolescentes andaluces(2016) Andersson, PierreCaló is a language/variety spoken by the Spanish Calé (i.e. the Roma). The variety belongs to a group of languages referred to as “Para-Romani”, characterized by Romani vocabulary, but largely non- Romani morphology, phonology and syntax, in the case of Caló deriving from Spanish. Much research has been carried out regarding the vocabulary and the grammar of this variety. The conclusions drawn in those studies indicate that Caló is on its way to extinction. However, there is an expressed interest in reintroducing the variety, in a form called “Romanó-Caló”. Language attitudes play a decisive role for the destiny of endangered languages. In order for a revitalization project to be successful, the attitudes towards the variety being reintroduced have to be positive. The aim of this study is to measure the attitudes that both Calé and non-Calé have towards Caló and Caló speakers, a type of study never carried out in the past. The methods applied are both direct and indirect. In part one, 231 informants listened to different recordings of voices acting as either a “Spanish speaking person” or a “Caló speaking person”, a technique referred to as ‘matched guise’. Firstly, the informants were asked to write down their first three impressions of the speakers. Secondly, nine short questions related to the voices were asked, to which the subjects expressed their answers on attitude scales. They were also asked to match the voices with photos of people. Furthermore, the informants have answered questions regarding what variety is spoken at home, as well as if he or she has any knowledge of, or contact with, any language/variety, apart from Spanish. 182 informants continued with part two of the questionnaire, which consisted of 20 items – positive and negative statements towards Caló and Caló speakers. The informants have rated their agreement or disagreement to these statements on a Likert scale. Another exercise measured the willingness of the informants to use Caló words for naming various objects. In addition, the subjects were tested on their knowledge of some Caló words, as well as asked whether they thought it was “useful” to know how to speak Caló. Various statistical methods have been used in order to establish whether or not the results are statistically significant. The results of the analysis indicate that the attitudes differ towards Caló and Caló speakers, depending on the informant’s (a) ethnicity (b) contact with Caló as well as with Caló speakers, and (c) gender. It is those who – in their own opinion – belong to the ethnic group Calé, as well as those who claim that they have some contact with the variety and its speakers, who show positive attitudes in both parts of the study. The women also show more positive attitudes than the men. It is also possible to note positive attitudes towards the variety and its speakers among the subjects with a high level of knowledge of Caló words, as well as among those with the highest willingness to use Caló. These observations suggest that a revitalization project of the variety Caló has a clear chance of being successful.Item Análisis morfol-gico de veinte cuentos de magia de la tradici-n oral chilena : aplicaci-n y discusi-n del método de Vladimir Propp(1982) Foresti Serrano, Carlos, 1925-Item Correspondance littéraire secrète 1775-1793 : une présentation(1986) Hjortberg, Monica, 1944-Item Correspondance littéraire secrète : 1er janvier-22 juin 1776(1987) Berglund-Nilsson, Birgitta, 1935-Item Correspondance littéraire secrète : 29 juin-28 décembre 1776(1984) Ohlin, Barbro, 1926-; Mettra, Louis-FrançoisItem Correspondance littéraire secrète : 7 janvier-15 juin 1775(1984) Mekki-Berrada, Tawfik, 1947-; Mettra, Louis-FrançoisItem Crenne, Hélisenne de (2023 [1541]). Les quatre premiers livres des Eneydes du treselegant poete Virgile, Traduictz de Latin en prose Francoyse, par ma dame Helisenne. Edition critique établie, présentée et annotée par Britt-Marie Karlsson, Sara Moding & Gunhild Vidén(Acta Universitatis Gothoburgensis, 2023) Karlsson, Britt-Marie; Modig, Sara; Vidén, GunhildItem "E con agonía de lo saber apresuravan su camino". La evolución semántica de la palabra agonía(2007) Strömberg, MonicaItem El encuentro imposible : la conformación del fantástico ambiguo en la narrativa breve argentina (1862-1910)(Göteborg : Acta Universitatis Gothoburgensis, 2002) Castro, AndreaThis dissertation concentrates on the textual analysis of five short stories from the period 1962-1910, all of which share the same characteristic: they all present the coexistence of a natural and a supernatural domain, being these two domains incompatible according to the premises proposed by the text. Considering that these stories appear in a historical period in which reason is seen as the means to achieve 'civilisation' and 'progress', the ambiguous coexistence of these two orders appears as a challenge to the hegemony of reason and, in an extended sense, as a challenge to the modernisation project. Furthermore, considering that the authors of these stories belonged to the dominant classes, be it politically or intellectually, the challenge comes from the same social classes that formulated the official discourse. In order to understand how these texts construct the ambiguity between a natural and a supernatural domain, the following questions were posed: At which levels of the texts is the mentioned ambiguity created? How is it created? How is it kept throughout the stories? When studying the use of narrative techniques, it could be seen that the technical preoccupation is very much present in these stories, and that the creation of a natural and a supernatural domains is in great measure a product of the narrative act. When analysing the use of motives, figures and themes, it could be seen that through these, the stories inscribe themselves in the gothic tradition and in the wider tradition of the supernatural in literature. This contributes to the creation of the supernatural domain. The motif of the threshold and its associated motif, the motif of the gothic castle, were shown to play a fundamental roll in the structuring of the textual space in which the coexistence of the domains will take place. The analysis of the use of the discourses of science and progress showed that science not always contributes to the creation of the natural domain, as well as confirmed the presupposition that the discourse of science and the discourse of spiritualism were not separated by clear limits. A study of the social, cultural and political context in which the stories were published, partly by studying the press of the period, contributed to a better understanding of the dialogue that these stories kept with their context. The stories are Juana Manuela Gorriti's "Quien escucha su mal oye" (1865), Eduardo L. Holmberg's "El ruisefior y el artista" (1 876), Eduarda Mansilla's "El ramito de romero" (1877), Atilio Chiappori's "La corbata azul" (1904) and Leopoldo Lugones' "Un fenómeno inexplicable" (1 906). Key words: Argentine literature 1862-1910, the ambiguously fantastic, fantastic literature, literary genre, Juana Manuela Gorriti, Eduardo Ladislao Holmberg, Leopoldo Lugones, Eduarda Mansilla, Atilio Chiappori.Item El futuro en -ré e ir a + infinitivo en espa-ol peninsular moderno(1988) Bauhr, Gerhard, 1941-Item El uso de combinaciones de palabras con que en un corpus de aprendices suecos de español como lengua extranjera(2012-05-07) Pino Rodríguez, AyméPrevious research in phraseological studies has approached the difficulties that learners of foreign and second languages have to produce word combinations derived from idiomatic- or phraseological principles. Using the theoretical framework of Sinclair’s idiom principle and applying a corpus-based methodological approach to contrastive linguistics and the study of interlanguage, I have analyzed the use of Spanish word sequences by Swedish learners. I argue that Swedish learners of Spanish as a Foreign Language overuse different word combinations due to mother tongue influence (Swedish), and as a consequence of different accommodation strategies in their interlanguage. The differences in function and frequency of use of these combinations decrease proportionally with the development of learners’ knowledge and skills in the target language. The thesis presents a quantitative and qualitative analysis of word combinations with que: lo que, de que, algo que, dice que in 135 texts (corpus SAELE-Swedish students of Spanish as a foreign language) produced by 45 Swedish learners of Spanish as a Foreign Language (27 women and 18 men), at two Swedish universities. The sample represents 25.4% (P<0.005) of the total of 177 students (universe) enrolled in academic courses in Spanish as a Foreign Language. The study is contrastive corpus analysis of argumentative texts written by intermediate-level Swedish learners of Spanish (Corpus SAELE compiled by the author) which was compared with two control groups: one of native speakers of Spanish (control corpus of Spanish CEDEL2) and another of native speakers of Swedish (control corpus of Swedish ARGUS). The main research question was to examine whether Swedish learners of Spanish as a Foreign Language tend to use different word combinations with que: (lo que, de que, algo que, dice que) than Spanish and Swedish-natives. In addition, I have aimed at: (a) to carry out a survey based on sociolinguistic data obtained from students and (b) to investigate if the level of proficiency of Swedish learners of Spanish Foreign Language corresponded to A2-B1 within Common European Framework of Reference for Languages. Due to its polysemous nature, que has a high frequency of use in the Spanish control corpora (3.45%). The Swedish equivalents att appeared with a frequency of 3.75% and som with of 2.13% in the Swedish control corpus. In the corpus SAELE que appeared with a frequency of 2.95%. The study has shown the differences in use and frequency in the production of Swedish learners with Spanish and Swedish speakers. The combination dice que seems to be the most frequently used by Swedish learners of Spanish as a foreign language, although it was 21.6 % more frequent among the Swedish learners than Spanish-speakers (control corpus CEDEL2) and 13.44 % than among Swedish-speakers (control corpus ARGUS). The overuse of the combination dice que could reflect a tendency by Swedish learners of Spanish to use formulations typical of speech rather than of writing. In addition it was found that Swedish learners of Spanish use the combination algo que (0.4%) double as often as Spanish-speakers and lo que equivalent to det som 6.57% and to vad som 7.47 % more frequently than Swedish-speakers. It shows learners linguistics continuum if you consider that lo que is the combination most frequently used by Spanish-speakers and the Swedish equivalents to algo que were the combinations most commonly used by Swedish-speakers. The analyses of the essays by the Swedish learners of Spanish as a Foreign Language participating in the present study showed that their skills conformed to level A2 to B1 (Common European Framework of Reference for Languages) according to the analyses of their essays. The learners produced some word combinations similar to those produced by Spanish natives, but made some errors in their written production. It was found that individual differences among participants with regard to age, length of study of Spanish in Sweden or a Spanish-speaking country could be another factor to take in account. A comparison of the Swedish learners with more advanced students of Spanish (level B1-B2), indicated that the latter used particle in a way that is directly proportional to the preferred choice by a native speaker. Pedagogical conclusions will be used to develop concordance and collocation-based exercises as a way of raising students’ awareness of the use and function of recurrent words combinations with que in their written production.Item Étude contrastive du verbe suédois 'få' dans un corpus parallèle suédois-français(2006) Ramnäs, MårtenItem Euskaraz : lengua e identidad en los textos multimodales de promoción del euskara, 1970-2001(Acta Universitatis Gothoburgensis, 2008) Järlehed, JohanMuch research has been done on the complex and often conflictive relationship between language and identity in different geographical settings. But little attention has been paid to the – mainly visual – campaigns that language movements realize in order to defend and promote their language. The aim of this study is to examine the representation of language and national identity in the campaigns which have been realized in the seven territories of the Basque Country during the last decades. The main concern is with the social construction and reproduction of what it means to ‘speak Basque’ and ‘be Basque’, and of the relationship between these two features, through the multimodal texts of the campaigns and the discourse that they articulate. Drawing on social semiotics, critical discourse analysis, sociolinguistics and cultural anthropology, the analysis is carried out on a corpus of 1211 multimodal texts – posters, stickers and murals – which were produced by more than 240 social actors within the Basque language movement 1970-2001. The principal findings suggest that both the language movement and its definition of the Basque identity have become more heterogenous. Since the beginning of the 1980’s there has been an ongoing struggle between the institutionalized part of the movement and the politiziced fraction on the goals and mediums of the revitalization process. This struggle is also related to the political and administrative status of the different territories of the Basque Country and their inhabitants. The texts of the institutionalized actors present a process of standardization which seems to respond to the political and linguistical normalization of the Basque Country. While they now reproduce a more open understanding of what it is to be Basque, the texts of the radical actors continue to relate euskara and the Basque identity in a quite narrow way. At the same time, the pro-euskara discourse that these texts articulate seems to be increasingly influenced by the current globalization and regionalization, and presents therefore an increasing incertainty as to what it means to be Basque and to speak Basque.Item Femmes aux frontières de l'interdit. Étude des premiers romans d'Assia Djebar (1957-1968)(2008) Bouaissi, ZahiaAbstractTitle: Femmes aux frontières de l interdit. Étude des premiers romans d Assia Djebar (1957-1968)English title: Women on the Frontier of the Forbidden: A Study of Assia Djebar s Early Novels (1957-1968) Author: Zahia BouaissiLanguage: FrenchUniversity/Department/Year: Göteborg University (Sweden)/Department of Romance Languages: French and Italian Section/2008The present doctoral dissertation is a sociocritical study that aims at uncovering the presence of the dominant ideology in the literary works of Assia Djebar, an Algerian woman author writing in French. The purpose of this study is to show that although Djebar obviously wishes to expose the condition of women in the Algerian society, she in fact reproduces, at least in the novels under discussion, the same patriarchal discourse that she appears to criticize. This study will focus on the first four novels published by Assia Djebar: La Soif [The Mischief] (1957), Les Impatients (1958), Les Enfants du Nouveau Monde [Children of the New World] (1962) and Les Alouettes Naïves (1968).Although they were all published in France (Julliard Publishing House), these early Djebarien novels were written in Algeria where the dominant ideological discourse pervaded the whole of society. This discourse upheld the traditional values that were threatened by the new values introduced through the French occupation of the country. To many literary critics, Assia Djebar speaks for the women oppressed by old traditions that reinforce male domination while reducing women to silence. The central themes of the novels studied include women, their right to speak and to discover their bodies and sexualities, as well as their quest for more dialogue with their husbands and for freedom of movement. A careful analysis of Djebar s portrayal of female characters together with that of the different discourses that compose the dominant ideology and define the place of women in Algerian society show, however, that Djebar s early novelistic production is conditioned and overdetermined by that same ideology.The examination of the social imprint, of the social unconscious, requires the consideration of two elements: the text itself and its social context. The textual analysis will focus on a semiological study of the characters of the novels as the privileged locus of the manifestation of ideology (chap. 4). This analysis reveals an ideal Djebarien female character through contrasting it with its negative counterpart, the anomic character. An assessment/investigation of the reading strategies privileged in the novels (chap. 5) shows a characteristic predilection for a certain type of female character. The social context is addressed through the varied discourses of the dominant ideology. These discourses are confronted with the ideology articulated by the novels under examination (chap. 7). This study concludes with a discussion that aims to identify both the similarities and contrasts between the dominant discourse and that of Djebar s novels (chap. 8).Keywords: Algerian literature in French, sociocritique, semiological analysis, ideology, social unconscious, social discourse, overdetermination, women, anomy, La Soif [The Mischief], Les Impatients, Les Enfants du Nouveau Monde [Children of the New World], Les Alouettes Naïves, Assia Djebar.Item Funciones del pasado en los sistemas verbales español y ruso(2009-01-20T08:07:13Z) Westerholm, DavidItem Hacia una lectura ideologica del CANTA SOLA A LISI de Francisco de Quevedo(2004) Urrutia, AlejandroItem Henry Poulaille et la littérature prolétarienne française des années 1930(1987) Arvidsson, Karl-Anders, 1945-Item Introduction l'étude du vocabulaire de Beaumarchais(1956) Proschwitz, Gunnar von, 1922-
- «
- 1 (current)
- 2
- 3
- »