Tunna texter– brist på adjektiv?
Abstract
Under min utbildning till lärare i svenska som andraspråk kom jag i kontakt
med en undersökning som hävdade att flerspråkiga elevers texter ibland
upplevs som tunna därför att de beskrivande partierna är få, och delvis
innehållsligt annorlunda jämfört med de beskrivande partierna i enspråkiga
elevers texter.
I scheman över utvecklingsgången i ett andraspråk framstår mängden
adjektiv i elevernas språk som en parameter med vilken man kan avläsa hur
långt eleverna kommit i sin språkutveckling. Jag ville därför undersöka om
det är bristen på adjektiv som gör att de flerspråkiga eleverna har färre och
mer glest spridda beskrivande partier i sina texter, vilket i så fall skulle
kunnat avhjälpas med adekvat undervisning om adjektivens betydelse för
en text.
Resultatet av min undersökning visar på, att det för de flerspråkiga
elevernas del inte tycks vara så att adjektiven saknas i ordförrådet. Det är
vidare tveksamt om vi enbart med ledning av antalet adjektiv i en text kan
avgöra hur tunn texten är.
Min undersökning visar dock på ganska stora skillnader i andelen
adjektiv i förhållande till antalet löpord i texten, jämfört med elevtexter
skrivna på 1970- talet, vilket kan tyda på att det antingen har hänt något
med det svenska skriftspråket eller, att det har hänt något med de svenska
gymnasisterna.
Degree
Student essay