Att möta text på sitt andraspråk - en studie av två nyanlända elevers litteracitetspraktiker i skolan
Abstract
Uppsatsen handlar om nyanlända elever som ska tillägna sig skriftspråket på sitt andraspråk i en skolkontext i vilken de utgör en minoritet. Syftet är att undersöka elevernas litteracitetspraktiker i skolan och utgångspunkt för undersökning utgörs av Luke och Freebodys Four Literacy Resources Model. I denna modell framhävs fyra olika praktiker som samtliga är nödvändiga, men inte i sig själva tillräckliga för att utveckla en kompetent läsare. Den första praktiken handlar om att knäcka läskoden, den andra om att förstå texters semantiska innehåll, den tredje om den pragmatiska användningen av texter och den sista om att ha ett kritiskt förhållningssätt till texter. Dessa fyra praktiker undersöks och diskuteras i förhållande till de nyanlända elevernas flerspråkighet och minoritetsställning i klassen. Undersökningen har genomförts i form av en fallstudie med observationer av två elever i årskurs 1 och 2, den äldre eleven har också intervjuats med hjälp av tolk. Med utgångspunkt i resultaten diskuteras pedagogiska implikationer för undervisning av nyanlända elever i lägre årskurser.
Degree
Student essay
Other description
Magisteruppsats i svenska som andraspråk H2SVA
15 hp
Vt 2014
Handledare: Anna Lyngfelt
Åsa Wengelin
View/ Open
Date
2014-08-19Author
Winlund, Anna
Keywords
Läs- och skrivutveckling på ett andraspråk
litteracitetspraktiker
nyanländas lärande
resursmodellen
Language
swe