Department of Languages and Literatures / Institutionen för språk och litteraturer (2009-): Recent submissions
Visas titlar 481-500 av 871
-
Power, politics, and gender-related epistemic modality in interview discourse
(2014-10-08)To examine usage, distribution and function of gender-related epistemic modality in the form of hedges and boosters in political interviews and compare the present findings with those of previous studies. Methods: A ... -
¿En qué piensan unos adolescentes cuando les hablamos de un Programa de Estudios?
(2014-10-08)Den nya Läroplanen, Lgr 11 och de olika kursplanerna som finns formulerade där, har från olika håll inom undervisningssammanhang stött på kritik för det abstrakta språkbruket. Som lärare i moderna språk, spanska, i grundskolan ... -
El Mundo Hispanohablante
(2014-10-08)The aim of this study is to analyze through a qualitative method the representation of the Spanish speaking countries in three Upper Secondary textbooks of Spanish as a foreign language in Sweden and simultaneously, to ... -
El refranero -Un estudio comparativo español-sueco.
(2014-10-08)Ordspråk är något som man har använt sedan lång tid tillbaka i historien och de finns på flera språk, i olika stöpningar och kan användas i en mängd uppkomna situationer. En frågeställning i detta sammanhang är om det finns ... -
Romantic Discord
(2014-10-08)Abstract: The Romantic Movement was a cultural movement that changed the literary and political landscape of Great Britain in the early 19th century. However, the political inclinations and implications of British Romantic ... -
Nineteen Eighty-Four and the Ideology of Hate
(2014-10-08)Hatred and ideology play an important role in George Orwell’s Nineteen Eighty-Four. This essay aims to show that hatred not only is a core tenet of the Party’s ideology, but that it also guides the protagonist Winston ... -
Var är göken? Översättning av japansk haiku
(2014-10-07)The topic of the present paper is to investigate and identify how two translators, Reginald Horace Blyth and David Landis Barnhill, differ in their translation of Japanese haikus by Matsuo Bashô to English. Three focal ... -
Svensk litteratur på arabiska. En bibliografisk studie
(2014-09-30)Denna magisteruppsats presenterar en bibliografi över svensk litteratur som blivit översatt till arabiska. Någon sådan bibliografi finns inte sedan tidigare och i studien motiveras behovet av bibliografin med bristerna ... -
Könsord och tankstreck. Återskapandet av svordomar och interpunktion i en egen översättning av Gelasimovs kortroman Žažda
(2014-09-24)Denna studie behandlar de svårigheter som kan uppstå vid stil- dialogöversättning. Dialog används ofta av skönlitterära författare för att ge de litterära karaktärerna egna röster, både i specifika situationer och genom ... -
L’Éducation des femmes dans L’École des femmes de Molière, Pygmalion de G.B. Shaw et Educating Rita de William Russell. Une étude comparative
(2014-09-24)Ce mémoire a pour but d’explorer le sujet de l’éducation de la femme à travers les trois textes: L’École des femmes de Molière ; Pygmalion de George Bernard Shaw et Educating Rita de William Russell. C’est une étude ... -
Vagabond. An analysis of the role language in a historical Japanese comic
(2014-09-24)By means of analyzing the comic ‘Vagabond’ by Inoue Takehiko, which depicts the renowned sword saint MiyamotoMusashi, who lived during times of yonder (circ. 1584 – 1645) when the samurai society thrived, this study inquires ... -
Acquisition of giving verbs in Japanese by Swedish students
(2014-09-24)This is a study of Japanese giving verbs and how Swedish university students acquire them. Japanese giving verbs are known to be complicated by involving the notions of uchi and soto, and difficult for foreigners to learn. ... -
En nordisk boom i Japan. En språkvetenskaplig analys av Nordenbilden i japansk nyhetsmedia och reselitteratur
(2014-09-24)På senare år har intresset för Norden och nordiska varor exploderat i Japan och allt fler nordiska företag väljer att introducera sig på den japanska marknaden. Den här tvecklingen har kallats “en nordisk boom” i japansk ... -
Cruel Translator's Thesis. A comparative translational analysis of a professional and a fan-made subtitle of Neon Genesis Evangelion
(2014-09-24)This study will investigate the relationship between a fan translation and an official, professional translation of a Japanese anime, both in a cultural and qualitative context. Do fan translations do more to bring out the ... -
In Defense of Violent Fiction The why’s and values of violent and ‘immoral’ fiction.
(2014-07-04)Abstract: This essay aims to answer two related questions; why are people able to accept actions of fictional characters that deviate from normal morality, and why works of fiction which invite such a response can be ... -
¡Mira, así es Latinoamérica! - Un análisis visual de imágenes en dos manuales de español como lengua moderna especializado en representaciones de Latinoamérica.
(2014-07-04)I denna uppsats studeras hur den latinamerikanska kulturen framställs visuellt i läroböcker i spanska som modernt språk samt förekomsten av stereotypa och/eller eurocentriska framställningar. I gymnasieskolans ämnesplan ... -
El narrador múltiple en “La señorita Cora” de Julio Cortázar Análisis de la representación literaria de una sociedad jerarquizada.
(2014-07-04)Novellsamlingen "Todos los fuegos el fuego" (utgiven 1966) kom att bekräfta den ideologiska hållning Julio Cortázar intog efter den självvalda exilen i Frankrike. Man kan spåra Cortázars ideologi i "Reunión", en av samlingens ... -
“La escritura vista como un reloj que avanza” Un análisis intermedial de la novela Dublinesca
(2014-07-04)Genom en analys av Enrique Vila-Matas bok Dublinesca ämnar föreliggande interdisciplinära uppsats undersöka intermediala relationer med fokus på kultur- och identitetsproblematik. Detta överliggande perspektiv kopplas ...